Cynicmansion

Московское метро.

Московское метро.

Ну действительно, что за идиоты переводили названия метро на схеме?

Голосовать!
Pchelka 25 января 2010 г. 0:00:00

Комментарии:


26 января 2010 г. 17:00:00 - Феликс

*поднимает лапку вверх*
Плявильный атвет д?

26 января 2010 г. 19:10:22 - KillAllHumans

ЭЭЭЭЭНД ВИ ХЕВ А ВИННННЕР!

29 января 2010 г. 16:05:56 - VseZnaika

Станции метро написаны на транслите потому что собственные имена не переводятся, а просот дублируются... или как ты представляешь? Белорусская - WhiteRussian? не надо называть их идиотами - по собвстенному не знанию.. вотъ :)

24 февраля 2010 г. 18:15:20 - Pchelka

Но написать \"sad\"...ну я не знаю

28 февраля 2010 г. 20:30:02 - Регрессор

а что непонятно? Ты думаешь станцию назвали в честь Алексаднровского сада? Как бы не так! Станция названа в честь живущего там бомжа, по имени Александровски. И он всегда грустный. Вот и получается - Aleksandrovskiy sad

1 марта 2013 г. 16:08:33 - Кэп

сад написано как sad, для того, что бы иностранцы произносили это как надо. пример: подходит иностранец к среднестатистическому россиянину (а как показала практика английского у нас не знает абсолютное большинство) и объясняет по англицки ,что ему надо на станцию aleksandrovskiy garden. средне статистический россиянин не вкурсе что такое гарден, и иностранец будет послан на юх. или если такой же среднестатистический россиянин сообщит иностранцу, что ему надо на станцию александровский сад, то иностранцу, не знающему русский, будет трудно соотнести слова "сад" и "гарден". откуда ему знать то? когда как на мкаде например висят таблички с латинским написанием названия дорог и и обозначениями st. rd. и прочими, что как бы в переводе.
ну и в довершении вышесказанного, банальное правило, имена собственные не переводятся а транслитируются. в случае с метро ,все станции что написаны на схеме - это названия станций -> имена собственные. ты же не будешь представляя величайшего Р.Желудя иностранцу говорить что это R.Acorn, логично? хотя этот гений так и сделал.. но это не суть :)и толстой останется tolstim а не fat :) вот так то.

С уважением, Ваш К.О.

14 ноября 2018 г. 16:00:43 - аноним

Но Щукинская не пересекается с Александровским садом...

каталог
                комиксов